50 Grüße in den Sprachen der amerikanischen Ureinwohner
Wussten Sie, dass mindestens 40 % der 7.000 weltweit verwendeten Sprachen vom Aussterben bedroht sind?
Indigene Sprachen sind aus verschiedenen Gründen viel anfälliger für Gefährdung. Zum einen werden diese Sprachen in traditionellen Schulen nicht unterrichtet, und oft erben jüngere Generationen dieses Wissen nicht von ihren Älteren. Wenn man bedenkt, dass in der Regel keine Finanzmittel für Programme zur Entwicklung indigener Sprachen zur Verfügung stehen, verschärft dies das Problem zusätzlich. Deshalb ist es wichtig, dass diejenigen, die die Sprachen der amerikanischen Ureinwohner sprechen, ihre Sprachkenntnisse an andere weitergeben.
Sprache ist ein wesentlicher Bestandteil der Kultur der Ureinwohner und sollte daher mit Sinn gefeiert werden. Eine Möglichkeit, indigene Sprachen ans Licht zu bringen, ist die Google Earth-Anwendung „Celebrating Indigenous Languages„. Wenn Sie auf die Website oder App gehen, können Sie auf verschiedene Orte auf der ganzen Welt klicken und sich über die indigenen Sprachen in diesen Gebieten informieren. Wenn Benutzer beispielsweise auf Oklahoma klicken, erscheint das Bild einer jungen Cherokee-Frau. Wenn du auf den Play-Button klickst, begrüßt sie dich in der Sprache der Cherokee.
Wir eine Liste mit 50 Grüßen in einer Vielzahl von Sprachen der amerikanischen Ureinwohner zusammengestellt
50 Grüße der amerikanischen Ureinwohner
Wie man Hallo sagt
- O‘-Si-Yo‘- Cherokee
- Halito-Choctaw
- Hau-Dakota und Lakota Sioux
- Buzhu- Objiwa Chippewa
- Apaa- Yupik Eskimo
- Ya’at’eeh- Dene Navajo
- guw’aadzi -Rio Grand Keresan
- cama-i/ waqaa (hi) – Ja
- hè– Lenape
- Ma-da-way- Comanche
- Keshhi-Zuni
- Shap kaij- Pima
- Ɂedlanet’e- Dene
- Hawé- Quapaw
- Weg“ – Salish
- Hę̄r’s cē – Muskogean
- Ba’ax ka wa’alik?- Maya
- Nya:wëh sgë:nö‘- Seneca
- ᑕᓂᓯ (Tanisi), ᐙᒋᔮ (Waachiyaa)- Cree
- Kúhaʔahat – Caddo
- maiku – Ute
- Aho-Ponca
- Behne- Shoshoni
- Marúawe- Comanche
- *haku- Chumash
- Ahó (m>m)- Omaha
- Weyt-kp- Shuswap
- Haho – Winnebago
- héébee (Mann spricht) tous (Frau spricht, oder ein Mann spricht zu einer Frau)- Arapaho
- Gwe‘- Míkmawísimk (Míkmaq)
- Bhozo – Potawatomi
- Da’anzho – Apache
Wie kann man sagen, wie geht es dir? / Wie warst du?
- Do hi tsu- Cherokee
- Sadögweta‘ – Seneca
- Bix yanikech?- Maya
- chim achukma- Choctaw
- Estonko? ‚Stonko?- Muskogean
- Toníktuha he?– Dakota und Lakota Sioux
- cangacit?- Ja
- Ko‘ do‘ dewanan deyaye?- Zuni
- Aaniish naa ezhiyaayin?– Ojibwe
- ¿Quen tinemi? (Wie lebst du?)-Azteke
- Ɂedlanet’e kú- Dene
- Gasing.uu dang Giidang? –Haida
- ‚Ii ch ‚o‘ ‚uy‘ ‚ul‘?- Salish
Wie man sich verabschiedet
- Tókša akhé- Lakota
- Donadagohvi- Cherokee
Wie man Guten Morgen sagt
- Yá’át’ééh abíní- Navajo
- Híŋháŋni- Lakota
- Osda sunalei – Cherokee
Mehrere Organisationen, wie das beliebte Sprachlernprogramm Rosetta Stone, haben Initiativen gestartet, um indigene Sprachen zu erhalten. Rosetta Stone ist nur eine Website/App, die Menschen nutzen können, um eine neue Sprache zu lernen oder neue Sprachkenntnisse aufzufrischen.
Eine weitere Möglichkeit ist das Lernen über Duolingo, das jetzt Übungsstunden in der Sprache Navajo anbietet. Auf YouTube gibt es unzählige Videos von verschiedenen Lehrern, die die Grundlagen der Muttersprachen vermitteln. Und vergessen Sie nicht, sich an Ihrem Wohnort umzusehen. Vielleicht gibt es jemanden, der bereit ist, Sprachunterricht zu geben.